Aujourd'hui, je vous propose une idée pour déjeuner léger.

Attention, je ne parle pas de régime ou de repas "équilibré" mais d'une idée de déjeuner, l'apport en calories devant être compensé sur la journée ou la semaine pour les personnes désireuses de perdre du poids en gardant des repas "équilibrés". En d'autres termes: ce qui me convient à moi ne fera peut-être pas votre affaire et je ne prétends en rien jouer les diététiciennes ;)

Le printemps arrive et si vous êtes comme moi, vous vous dîtes que vous perdriez bien les quelques kilos qui se sont malicieusement invités pendant l'hiver...

En ce qui me concerne, j'ai fait l'impasse sur le sport pendant quelques mois pour des raisons de santé et ai dû prendre un traitement qui a favorisé la prise de poids. Résultat des courses: quelques 5 ou 6 kilos en plus et ma balance s'affole (moi aussi au passage)! Du coup, aux grands maux les grands remèdes: je reprends le sport et fais un tantinet attention à ce que je mets dans mon assiette; histoire de pouvoir porter mes jeans avec l'option "respirer" :p

Les beaux jours revenant, j'ai souvent envie de déjeuner léger, surtout après une séance de cardio. Voici donc un exemple de "menu" fraîcheur:

 

Today , let's talk about a nice light lunch.

Please know that I am not pretend to be a dietician at all. Each meals have to be included in a real daily routine. In other words: what's suits me may not suits you. This is just an idea for a nice light lunch.
Spring is coming up and if you 're like me, you may want to loose a few pounds (winter's curse).


As for me, I passed on the sport for a few months for health reasons and had to take a treatment that promoted weight gain . Then: about 5 or 6 pounds more and my bathroom scale goes crazy (me too by the way) ! So if I want to wear my bikini... I'll jump on my daily sport's routine and pay attention on what I put in my plate, just to be able to wear my jeans AND breath :p 


Sunny days back , I often feel light lunch, especially after a cardio session . Here is an example of a "menu" freshness :

Menu fraîcheur-1

 

- Une assiette "fraîcheur" composée de crudités (ici des batonnets de carottes), des mini tomates (craquantes...), un oeuf mollet (pour les protéines) et deux tranches de pain tartinées de Philadelphia (ce que j'avais au réfrigérateur, juste par gourmandise). Il est important de ne pas se contenter de crudités uniquement, il vaut mieux un apport en céréales, pain ou riz, pour éviter les fringales intempestives en milieu d'après-midi ;)

- A plate "freshness" made of veggies (carrot sticks here), mini tomatoes (crunchy. ..), an egg but not too cooked (for proteins) and two slices of bread spread with Philadelphia (what's in my fridge now, because I like it). It is important to not eat vegetables only, just add cereals, bread or rice, to avoid unwanted cravings mid-afternoon ;)

Assiette fraîcheur-1

 

- Un grand bol de fruits... Miam... Ici des quartiers de pommes, une demie banane et quelques fraises (un vrai bonheur!).

- A large bowl of fruits ... Yum ... Here apple wedges, half a banana and some strawberries (a treat!).

Fruits-1

- Un yaourt au bifidus (je craque pour la noix de coco) pour terminer et je me suis régalée!

- A bifidus yogurt (I fall for the coconut flavour) to finish and I really enjoyed my meal!

Et vous, quels sont vos menus légers préférés?

What are your favorite light meals?

xxx

Ginie